As I note in the preface to this work, the essays contained in this compilation of discussions by my brother William…
This second of the companion works is a translation of another manuscript discovered by Dhukáí Bei?áíe. Like the source manuscript…
This work is one of two companion books derived from a lengthy manuscript that we were fortunate to receive from…
The next project we decided to undertake as a translation team working with Persian and Arabic poetry was a collection…
In the course of translating Anglo Saxon verse to modern English—long before poet Seamus Heaney came out with his extremely…
Published in both hardbound and paperback with wonderful illustrations by my talented daughter Jill Campisciano, this collection of my poetry…
Robert Hayden was a dear friend when I was living in Nashville, Tennessee, from 1958-1963 as I worked on my…
While this work is a revision of Conversation, it is significantly improved over the first edition. I removed the final chapter, improved the…
In retrospect, I should have given this book a less enigmatic name, and years later in a revised version of…
A couple of years before I had determined to devote my scholarly endeavors to Bahá’í studies, I had come across…